Литературный перевод

Логотип литературного перевода

Литературный перевод

Одной из наиболее интересных тематик для перевода, является литературный или художественный перевод.

В область данного перевода, входит перевод литературы, текстов песен или театральных сценариев.

Для выполнения качественного литературного перевода необходимо высокое знание иностранного языка.

Необходимо владеть в совершенстве иностранной лексикой, чувствовать стиль автора.

Красный логотип агентства переводов Best translate

Очевидные преимущества:

Обилие многочисленных критериев для выполнения подлинного художественного перевода требует привлечения грамотного специалиста:

• Специалисты нашего агентства в совершенстве владеют разными слоями лексики;

• при выполнении литературного перевода учитываем стиль автора

• знание особенностей культуры художественного перевода

Мы гарантируем высокое качество, творческий и живой подход к работе связанной с литературным переводом.

Мы используем более:

5

различных техник литературного перевода

Пример литературного перевода на русском языке Пример литературного перевода на английском языке

Воспользуйтесь формой для расчета стоимости письменного перевода!

или закажите бесплатный звонок, наши менеджеры перезвонят вам в течении нескольких минут!

×